In her talk, Şebnem Bahadır-Berzig, Professor of Translation Studies at the University of Graz, will start out with an attempt at defining crisis within the framework of natural and human made disasters in linguistically and culturally diverse spaces. Then she will sketch out some exemplary scenarios of crisis with the focus on multilingual communication needs, dwelling especially on the role of human and nonhuman agents of communication and translation.
Professor Şebnem will discuss scenarios related on the one hand to immediate rescue and aid measures after natural disasters like earthquakes, but also on mental health care interventions in spaces of crisis, both against the background of (forced) migration and of natural disaster. In the end she will connect to a planned participatory research collaboration between members of the Arqus Alliance within a network of international researchers, non-governmental organizations, language mediation professionals, members of affected communities and community organizations from different countries.